网站可能被墙,请记住以下域名:subhd.cc subhd.me

星际迷航:奇异新世界 第二季 Star Trek: Strange New Worlds (2023)

电影 美国 英语 动作 科幻 冒险

豆瓣
783
IMDb
58420
片源版本
Star.Trek.Strange.New.Worlds.S02E10.Hegemony.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-NTb
最后更新:2023-8-18 22:19
原创翻译 繁体 SRT
20k 2054 2023-8-13 13:55
发布人:
总共发布过字幕 18 条
支持 5
字幕仅作语言学习之用,版权归片方所有
這一季終於結束了,居然是個大坑。翻譯得好累,但是下一季希望友組好好加油,這樣我就可以休息了w

已更新合集,有需要可以下載合集。

真的要吐槽一下,翻完又看了眼友組,這個「Number One」依然翻譯成「一號」,到底在「一號」什麼啊?而且看得出來一集是分段負責的外加不是每集都連續負責的人,Nurse Chapel一會是研究,一會是交流會,一會是獎學金,一個「Fellowship」到底要怎樣。請問審校是在幹嘛?真的不勝枚舉。原來那些劇翻得都蠻好的,真是令人惋惜……希望友組內的老人好好帶一下新人吧。不然sup格式想幫忙修訂都無從下手。
发表留言 共 11 条 求资源发资源及吵架内容一律删除

I
ingbyr
点赞支持!感谢发布!
2023-8-27 17:11

史泰虫
个人理解,Number One应该翻成大幅,或副舰长之类的,翻成一号有点..........
2023-8-16 21:43
C
chinming17
按傳統來說ST系列都是翻成大副,不知道為何友組要執意翻成一號……
2023-8-17 10:59

狗撸撸
点赞支持!感谢发布!
2023-8-14 16:03

D
dixonvisual
辛苦了~感謝!
2023-8-14 06:53

icilymoo
点赞支持!感谢发布!
2023-8-14 06:41

dash8
点赞支持!感谢发布!
2023-8-14 01:54

烂桃
太感谢了~
2023-8-14 00:44

egoeric
哈哈,果然是我們灣說話的語氣,辛苦大大了
2023-8-13 21:27

S
StingWU
感謝,感謝,再感謝
2023-8-13 16:10

S
StingWU
点赞支持!感谢发布!
2023-8-13 16:10

SubHD 0.008